TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 12:39-40

Konteks
12:39 But he answered them, 1  “An evil and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of the prophet Jonah. 12:40 For just as Jonah was in the belly of the huge fish 2  for three days and three nights, 3  so the Son of Man will be in the heart of the earth for three days and three nights.

Matius 16:4

Konteks
16:4 A wicked and adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” Then 4  he left them and went away.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:39]  1 tn Grk “But answering, he said to them.” This construction is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.

[12:40]  2 tn Grk “large sea creature.”

[12:40]  3 sn A quotation from Jonah 1:17.

[16:4]  4 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA